Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris sol. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris sol. Mostrar tots els missatges

1.9.13

De retorn / De regreso / De regresso

Hem tornat a casa, després d'uns dies fantàstics amb la família de Portugal. ¡Quantes postes de sol vam veure a la platja! Aquella hora era, sovint, el millor moment del dia.

Hemos vuelto a casa, después de unos días fantásticos con la familia de Portugal. ¡Cuántas puestas de sol vimos en la playa! Esa hora era, a menudo, el mejor momento del día.

Regressámos a casa, depois de uns dias fantásticos com a família de Portugal. Quantos pôres-do-sol vimos na praia! Essa hora era, muitas vezes, o melhor momento do dia.



7.3.13

Sol de teixits / Sol de tejidos / Sol de tecidos

Amb trossos de teixits diferents vaig cosir vuit triangles allargats, que serien els raig del sol. Després vaig cosir dos cercles pel mig dels quals sortien els triangles de colors. I ja tenim un sol ple de colors per a un nadó que comença a descobrir el món.

Con trozos de tejidos diferentes cosí ocho triángulos alargados, que serían los rayos del sol. Luego cosí dos círculos de cuyo centro salían los triángulos de colores. Y ya tenemos un sol lleno de colores para un bebé que empieza a descubrir el mundo.

Com pedaços de tecidos diferentes cosi oito triângulos compridos, que seriam os raios de sol. Depois cosi dois círculos pelo meio dos quais saem os triângulos de cores. E já temos um sol cheio de cores para um bebé que começa a descobrir o mundo.

19.11.12

El sol i la lluna / El sol y la luna / O sol e a lua

Com que el més petit de casa té a l'escola bressol un sol i una lluna que li agraden molt, els germans grans van voler fer-li un mòbil amb un sol, una lluna, tres núvols, tres estrelles i un arc de Sant Martí per penjar a sobre del seu bressol.

Como el más pequeño de casa tiene en la guardería un sol y una luna que le gustan mucho, sus hermanos mayores quisieron hacerle un móvil con un sol, una luna, tres nubes, tres estrellas y un arco iris para colgar encima de su cuna.

Como o mais pequeno de casa tem no infantário um sol e uma lua de que gosta muito, os irmãos mais velhos quiseram fazer-lhe um móbil com um sol, uma lua, três nuvens, três estrelas e um arco-iris para pendurar encima do seu berço.


Vam dibuixar i tallar les figures en cartró. Vam arrugar fulls de paper de diari i els vam enganxar amb cinta de paper al cartró per donar-hi una mica de volum. Amb cola blanca dissolta en aigua vam anar pinzellant més paper de diari per cobrir i unificar les figures. Quan es van assecar, les vam pintar amb tintes acríliques. Una corda en cada forma permetia penjar-les d'una estructura de bambú en forma de creu. I ara tot es mou suaument quan ho toquem o passa l'aire.

Dibujamos y cortamos las figuras en cartón. Arrugamos hojas de papel de periódico y las pegamos con cinta de papel al cartón para darle un poco de volumen. Con cola blanca disuelta en agua fuimos pincelando más papel de periódico para cubrir y unificar las figuras. Cuando se secaron, las pintamos con tintas acrílicas. Una cuerda en cada forma permitía colgarlas de una estructura de bambú en forma de cruz. Y ahora todo se mueve suavemente cuando lo tocamos o pasa el aire.

Desenhámos e cortámos as figuras em cartão. Amachucámos folhas de jornal e colámo-las com fita de papel no cartão para dar-lhe um pouco de volume. Com cola branca dissolvida em água fomos pincelando mais folhas de jornal para cobrir e unificar as figuras. Quando secaram, pintámo-las com tintas acrílicas. Uma corda em cada forma permitia pendurá-las de uma estrutura de bambú em forma de cruz. E agora tudo se move suavemente quando lhe tocamos ou quando passa o ar.